2-Cycle GardenCultivatorOperator’s ManualP/N 769-01401 (1/05)SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT THROW AWAY
10OPERATING INSTRUCTIONSTRANSPORTING THE UNIT1. Stop the engine.2. Slide the wheel bracket assembly all the way down.3. Tilt the unit back until the t
11MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSFig. 12Clevis Pin ClipFeltWasherShaftFeltWasherTineHubsStagger TipsRRLLClevis PinTINE REMOVAL AND REPLACEMENTRepl
12MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSCleaning the Air FilterClean and re-oil the air filter every 10 hours of operation.It is an important item to mai
13MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSREPLACING THE SPARK PLUGUse a Champion RDJ7Y spark plug (or equivalent). Thecorrect air gap is 0.020 in. (0.5 mm)
14MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSHandlebar KnobsShaft TubeGripTRANSPORTING• Allow the engine to cool before transporting. • Secure the unit while
15If further assistance is required, contact your authorized service dealer. CAUSE ACTIONOld or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fue
16SPECIFICATIONSENGINE*DRIVE SHAFT and CULTIVATOR**All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. W
17NOTES
18NOTES
19California / EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board, the Environmental Prote
2INTRODUCTIONCopy the serial numberhere:THANK YOUThank you for buying this quality product. This modernoutdoor power tool will provide many hours of u
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies
Cultivateur deJardin á 2-tempsManuel de L'utilisateurP/N 769-01401 (1/05)MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER
F2INTRODUCTIONCopiez le numéro de série ici :Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :TOUS NOS REMERCIEMENTSNous vous remercions d'avoir ache
F3CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLE SIGNIFICATIONSYMBOLE SIGNIFICATIONLes symboles de sécurité attirent votre attention surdes dangers potentiels. Ces symb
F4CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Évitez de créer une source d'allumage pour lecarburant déversé. Ne démarrez pas le moteur avantque les vapeurs de carbur
F5CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern
F6CONSIGNES DE SÉCURITÉFAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREILProtecteur des dentsBoîte d'engrenagesBoîte d'engrenagesPoired'amorçageCouvercl
F7INSTRUCTIONS DE MONTAGEMONTAGE DE L’APPAREILVotre cultivateur de jardin est entièrement monté. Leguidon doit être positionné correctement avant d&ap
F8INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANTFig. 5MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANTEn général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement
F9INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTCorde dedémarrageManettedes gazManettedes gazPoire d'amorçageINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE1. Mélangez l'esse
3READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING• Read the instructions carefully. Be familiar with thecontrols and proper use of the unit.• Do not operate thi
F10MODE D'EMPLOIFig. 9Transport de l’appareil1. Arrêtez le moteur.2. Glissez le support de roue complètement vers le bas.3. Inclinez l’appareil v
F11ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFig. 12RETRAIT ET REMPLACEMENT DES DENTSVous devez remplacer les 4 dents en même temps parce qu’elless’usent de manière éga
F12ENTRETIEN ET RÉPARATIONSENTRETIEN DU FILTRE À AIRNettoyez et relubrifiez le filtre à air à toutes les 10 heuresde fonctionnement. C'est l&apos
F13RÉGLAGE DU CARBURATEURLe régime ralenti du moteur est réglable par le couvercledu filtre à air/silencieux (Fig. 17).REMARQUE : des réglages non soi
F14ENTRETIEN ET RÉPARATIONSREMPLACEMENT DE LA BOUGIEUtilisez une bougie Champion RDJ7Y (ou modèleéquivalent). L'écartement correct est de 0,5 mm
F15ENTRETIEN ET RÉPARATIONSTRANSPORT• Laissez le moteur refroidir avant le transport. • Attachez bien l'appareil lors du transport.• Videz tout l
F16DÉPANNAGECAUSE SOLUTIONCarburant vieux ou mal mélangé Drainez le réservoir/ajoutez du carburant fraisMauvais réglage du carburateur Faites-le régle
F17CARACTÉRISTIQUESMOTEUR*ARBRE D'ENTRAÎNEMENT et CULTIVATEUR**Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières i
F18REMARQUES
F19Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA et la CaliforniaVos droits et obligations en vertu de cette garantieLe California Air R
4RULES FOR SAFE OPERATION• Do not touch the engine or muffler. These parts getextremely hot from operation. They remain hot for ashort time after you
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, nes’
Cutivadorpara Jardinesde 2 ciclosManuel del Dueño/OperadorP/N 769-01401 (1/05)ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE
E2INTRODUCCIONCopie el número del modelo/pieza del fabricante aquí:Copie el número de serie aquí:MUCHAS GRACIASGracias por haber adquirido este gran p
E3LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTESTDE LA OPERACIÓN • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozcabien los controles y el uso correcto de la unida
E4NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA•Mezcle y cargue el combustible en un área exteriorbien ventilada donde no haya chispas ni llamas. Quitelentamente l
E5NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESEste manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e inter
E6NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURACONOZCA SU UNIDADProtecciónde las púasPúasCaja deengranajesBombilla decebadoCubierta delsilenciador /filtro de aire
E7Fig. 4Fig. 3INSTRUCCIONES DE ENSAMBLEINSTALACION DEL ENSAMBLE DE SOPORTE DELA RUEDASi el montaje de soporte de la rueda no está instalado, osi usted
E8INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLEFig. 5NOTA: Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible deacuerdo con los reglamentos federales, estatal
E9INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOINSTRUCCIONES DE ARRANQUE1. Mezcle la gasolina con el aceite. Llene el tanque decombustible con la mezcla de comb
5RULES FOR SAFE OPERATIONSAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that m
E10INSTRUCCIONES DE OPERACIONFig. 10Transporte de la Unidad1. Apague el motor.2. Deslice el ensamble del soporte de la ruedatotalmente hacia abajo. 3.
E11INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONFig. 12REMOCION Y REPOSICION DE LAS PUASLas 4 púas deben cambiarse al mismo tiempo debido aque se desgas
E12INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONPalanca azulTornilloNettoyage du Filtre a AireLimpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horasd
E13INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONFig. 16Si elconjuntodel deflector de emisiones no se aprietafijamente se puede caer y causarle daño a la
E144. Instale una bujía de encendido con la separacióncorrecta en la cabeza del cilindro. Ajuste girando lallave de casquillo de 16 mm (5/8 pulgada)en
E15INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONLIMPIEZA DE LA UNIDAD•Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad y para mantener
E16RESOLUCION DE PROBLEMASCAUSA ACCIÓNEl combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque de gasolina / Agregue mezcla decombustible nuevaEl c
E17MOTOR*EJE IMPULSOR Y CULTIVADOR*ESPECIFICACIONES*Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente dispon
E18NOTAS
E19NOTAS
6RULES FOR SAFE OPERATIONKNOW YOUR UNITTine GuardTinesGearboxPrimer BulbAir Filter/MufflerCoverSparkPlugMufflerFuel CapThrottleControlStarter Rope Gri
E20NOTAS
E21Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / CaliforniaSus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Junta de Recursos del Aire de Ca
E22PARTS LISTItem Part No. Description1 753-04511 Air Cleaner Assembly (includes 2 & 38)2 791-180350B Air Cleaner Filter3 791-180351 Carburetor Mo
E23PARTS LISTBOOM & CULTIVATOR PARTS - 121 CULT2-CYCLE GAS CULTIVATOR3241113101617181924202526282923272214967865ItemPart No. Description1 791-1828
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendocualquier garantía implícita de comerciabilidad oidoneidad p
7ASSEMBLY INSTRUCTIONSASSEMBLING THE UNITBefore operating, position the unit’s handlebars.NOTE: You may also need to reposition the wheel heightbefore
8OIL AND FUEL INFORMATIONFILLING THE FUEL TANKMake sure the cultivator is in a horizontal position whenfilling or adding fuel to the tank.Fig. 5NOTE:
9STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSBlue Choke LeverPosition 1StarterRopeThrottleControlPrimer BulbSTARTING INSTRUCTIONS1. Mix gas with oil. Fill fuel tank
Comments to this Manuals